『テレビでアラビア語』第2課「私はエジプト人です」
※2021年1月、英字表記を更新しました。
<今日の表現>
أنا مصرية「私はエジプト人(女)です」アナー・ミスリーヤ ['anaa mi_sryya]
<単語の解読>
「私は」アナー ['anaa] ( أنا )
「エジプト人」 ミスリー [mi_sryy] ( مصري )(※A)
「エジプト人(女)」ミスリーヤ [mi_sryya] ( مصرية )(※B)
「日本人」ヤーバーニー [yaabaanyy] ( ياباني )
「日本人(女)」ヤーバーニーヤ [yaabaanyya] ( يابانية )
※A 男性ならばミスリーと言う。
※B ミスリー ( مصري ) の最後にターマルブータ ( ـة ) が足されて、女性であることを表している。
<読み書き>
مرحبا「こんにちは/いらっしゃいませ」マルハバン [marHaban]
ミーム [miim]
( م )/m。ここまででマ [ma]
( مـ )ラー [raa']
( ر )/r。ここまででマル [mar]
( مـر )ハー [Haa']
( ح )/息の強いH。ここまででマルハ [marHa]
( مـرحـ )バー [baa']
( ب )/b。ここまででマルハブ [marHab]
( مـرحـبـ )アリフ ['alif]
( ا )/ここまででマルハバン [marHaban]
( مـرحـبـا )(※C)
※C ここでは実質、アリフをアンと読んでいるようなことになっている。
画像はかっこいい ( مرحبا ) 。
[0回]
PR