http://www.youtube.com/watch?v=weOunpK6mP4
ازدياد الطلب على عود الند أو البخور في العالم
يتزايد الطلب على شراء عود الند أو عود البخور في معظم بلاد جنوب شرق آسيا ومنطقة الشرق الأوسط، ويتجه الكثيرون لقطع هذه الأشجار بسبب العائد منها
まず読めるのが「東南アジア」。( جنوب شرق آسيا )ジャヌーブ・シャルキ・アースィヤー。ビデオでも思いっきり「ホンコン」と言っていたので笑けた。
説明書きで繰り返し使われている( عود )。タイトルにもある。調べるとこれの意味は「棒」。じゃ( عود الند أو عود البخور )「何とかの棒か何とかの棒」ってどういうこと。ところが両方とも「香りの棒」。
نَدّ
「香」ナッド
بَخُور
「香」バクール
線香を説明しようとして言い換えてんのかな。
شَمَّ بخورا
「お香を嗅ぐ」シャッマ・バクーラン
أستاذ في جامعة هونغ كونغ
「香港大学の教授」
ウスターズン・フィー・ジャーミアティ・ホーング・コーング
( أستاذ )は知らなかったけど、それ以外は初見で、一時停止はせずに読めた。ちょっとは速く読めるようになったかなあ。
[0回]
PR