『ミーシューのぼうけん』( مغامرات ميشو ) より。
http://youtu.be/oxCdBBl7v8U
『レース』( السباق )
この花を嗅いでごらん
اشتما هذه الزهرة
イシュタンマー・ハーズィヒ_ッザフラ
サルが仲間の二人に花を持ってきた時。
「嗅いだ」イシュタンマ [iShtamma] ( اشتمّ )
「嗅げ」イシュタンマ
「(二人に対して)嗅げ」イシュタンマー
タを高く言う。また、「この」ハーザー/ハーズィヒが来たらアルをつけて限定するのを忘れずに。そして、ザー ( ز ) は太陽文字だからアルザフラじゃなくてアッザフラ。
イシュタンマー・ハーズィヒ_ッザフラ
---
・「
この音は何だ?」
[0回]
PR