忍者ブログ

KiTeLetZ+アラビア語

YouTubeとかを見て日々アラビア語をやるブログ。でした。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ナンタズィル_ットゥユーラ_ルジャミーラ

『ファルハーンの世界』( عالم فرحان ) より。
『きれいな鳥たち』( الطيور الجميلة )
http://youtu.be/6dK-eTQMRsU

僕たちはきれいな鳥たちを待っているんだよ
إننا ننتظر الطيور الجميلة
インナナー・ナンタズィル_ットゥユーラ_ルジャミーラ

「私たちは〜なのだ」インナナー [innanaa] ( إننا )
「私は待つ/待っている」アンタズィル [anta_Dhiru] ( أنتظر )
「私たちは待つ/待っている」ナンタズィル [nanta_Dhiru] ( ننتظر )
「鳥」ターイル [_taa’ir] ( طائر )
「鳥たち」トゥユール [_tuyuur] ( طيور )
「美しい」ジャミール [jamiil] ( جميل )

 複数形のオンパレード! 「私たち」のことだとナがよく出てくるのが分かった。また「鳥」ターイルは男性だけれども、複数の「鳥たち」については女性と同じようにジャミーラ「美しい」と言う。「その鳥たち」アットゥユールを「私たちは待っている」のでナンタズィルゥ_ルットゥユーラ。アットゥユーラ「その鳥たちを」と言う。

 双眼鏡で空を見ているファルハーン。


インナナー・ナンタズィルゥ_ットゥユーラ_ルジャミーラ


・「着いた!

拍手[0回]

PR

アナー・ウジード

『ぼくの友だちウサギさん』( صديقي الأرنب ) より。
『となりのカエル』( الضفدع الجار )
http://youtu.be/bExhCBHlfeM

私は得意だ
أنا أجيد
アナー・ウジード

「〜を上手にやった/修めた」アジャーダ〜 [ajaada] ( أجاد )
「〜を上手にやる/得意とする」ユジードゥ〜 [yujiidu] ( يجيد )
「私は〜を得意とする」ウジードゥ〜 [ujiidu] ( أجيد )

 第二語根がワーウ ( و ) のくぼみ動詞だけれど、未完了形ではなぜかヤー ( ي ) が出てくるんだな。ウリードゥ「私は欲しい」と一緒のタイプや! ラー・ウジードゥ〜に名詞を対格で続ければ「〜が得意じゃありません」と言える。

ラー・ウジードゥ_ッルガタ_ルアラビーヤ「私はアラビア語が得意じゃありません」

 カエルさんはネズミの提案を受けて何かが得意だと言っていた。


アナー・ウジード


・「絵を描きたいんだ

拍手[0回]

アインディー・フィクラトゥン・ジャイーダ

『ロボット・ローボ』( روب الآلي ) より。
『空想の日』( يوم الخيال )
http://youtu.be/epkdSoidDbQ


僕にいい考えがあるぞ
عندي فكرة جيدة
アインディー・フィクラトゥン・ジャイーダ

「〜のところに」アインダ〜 [*inda] ( عند )
「私のところに」アインディー [*indy] ( عندي )
「考え」フィクラ [fikra] ( فكرة )
「良い」ジャイード [jayyd] ( جيد )
「(女性が)良い」ジャイーダ [jayyda] ( جيدة )

 フィクラのフィが変な風に、ジとかスィに聞こえた。
 大事なことは、フィクラに性を合わせてジャイーダとなっていること。

 4人のやりたい劇がバラバラでまとまらなかった時にローボが提案。


アインディー・フィクラトゥン・ジャイーダ


・「これは大問題だ

拍手[0回]

カウカブ_ッシャジャラ

『ロボット・ローボ』( روب الآلي ) より。
『ネズミの家』( بيت الفأر )
http://youtu.be/x8SldoIBwZA

木の星ね
كوكب الشجرة
カウカブ_ッシャジャラ

「星」カウカブ [kawkab] ( كوكب )
「木」シャジャラ [Shajara] ( شجرة )

 今回は新単語の聞き取りが完璧だった。ところで星は星でも、ナジム ( نجم ) を元々知ってた。違いが分からないので画像検索! ナジム→星形のイラストや宇宙望遠鏡による写真、星座など。ピカーンと光ってる感じ。カウカブ→太陽系の惑星の図がほとんど。なるほど、実質、恒星か惑星かという違いね。

 宇宙船のコンピュータが、行き先候補の一つ目として紹介した惑星。緑の子が言った。


カウカブ_ッシャジャラ

---
・「この花を嗅いでご覧

拍手[0回]

ファカットゥハー

『ミーモーのぼうけん』( مغامرات ميمو ) より。
『海岸で』( على الشاطئ )
http://youtu.be/HkvGj-zo4p8

とり損ねた
فقدتها
ファカットゥハー

かたくなに人魚型の用具を使わないハブーが、高いボールをミスした時。

「ミスした/失った」ファカダ [faqada] ( فقد )
「私はミスした」ファカットゥ [faqadtu] ( فقدت )
「それ(女性)を」ハー [haa] ( ـها )

ボールを打てなかった。「ボール」クラ ( كرة ) は女性だから、女性の代名詞。


ファカットゥハー

---
・「そうだ分かった!

拍手[0回]

カイファ・ユムキヌニー_ルムサーアダ?

『ロボット・ローボ』( روب الآلي ) より。
『寝る時間』( وقت النوم )
http://youtu.be/h79p_yV2Axk

何かお役に立てますでしょうか
كيف يمكنني المساعدة؟
カイファ・ユムキヌニー_ルムサーアダ?

「どのように」カイファ [kayfa] ( كيف )
「可能である」ユムキヌ [yumkinu] ( يمكن )
「私にとって可能である」ユムキヌニー [yumkinuny] ( يمكنني )
「助け」ムサーアダ [musaa*ada] ( مساعدة )

 「援助は私にとってどのように可能ですか」ということか。How can I help you? だな。宇宙船のコンピュータの挨拶。


カイファ・ユムキヌニー_ルムサーアダ?


・「手伝ってくれてありがとう

拍手[0回]

ハーザー・ガイル・サヒーハ

『ティンガティンガの物語2』( حكايات تينغا تينغا 2 ) より。
『どうしてミーアキャットは見張りで立ち上がるの?』( لماذا يقوم الميركات بالمراقبة؟ )
http://youtu.be/3ebh0uwaQkk

本当じゃないよ
هذا غير صحيح
ハーザー・ガイル・サヒーハ

「これ」ハーザー [haaDhaa] ( هذا )
「正しい」サヒーハ [_saHiiH] ( صحيح )

 ガイルを使っても否定できる。小サルが眠る岩のことをミーアキャットに話したので慌ててごまかす大サル。


ハーザー・ガイル・サヒーハ

---
・「これは良くないわ

拍手[0回]

ブログ内検索

プロフィール

KiTeLetZ
TrekkieおよびSONEでもあります。

アラビア語は2012年3月に始めました。
つまり、アラビア語の達人ではありません。好きで勉強しているだけなので嘘を書いていることもあります。間違いはぜひ指摘してください。

Twitterあります。
素人アラビア語

YouTubeあります。
KiTeLetZ教室

P R

コガネモチ