忍者ブログ

KiTeLetZ+アラビア語

YouTubeとかを見て日々アラビア語をやるブログ。でした。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

定性

名詞と形容詞には、定性(非限定か限定済か)の区別があります。

なにもついていない場合、その単語は非限定です。
定冠詞がついている場合、その単語は限定済です。

بيت
・「ある家」[bayt(un)] 非限定

البيت
・「その家」[al-bayt(u)] 限定済

★「これ以上限定できない」という気持ちを込めて本ブログでは「限定済」と呼ぶことにしています。


名詞句の定性
名詞文の主語


テーマ別リンクに戻る

拍手[0回]

PR

アラビア文字表


28のアラビア文字の似た者が隣同士になるようになるべく規則正しく並べて、左と繋がる形・左右と繋がる形・右と繋がる形のパターンがすべて現れるように単語を選んでみた。(20160306版)

■点数違いのペア⁩
⁦7文字 ( د ر ص ط ت ح ع ) に1加点で⁩
⁦7文字 ( ذ ز ض ظ ث خ غ ) になる。⁩
⁦〈右から3列目と4列目〉⁩
 
⁦文字 ( س ) だけは3加点で⁩
⁦文字 ( ش ) になる。⁩
⁦〈3行目の1列目と2列目〉⁩

■基準線との関係⁩
⁦3文字 ( ا د ذ )( و ر ز ) の違い、⁩
⁦2文字 ( ف ب )( ق ن ) の違いは⁩
⁦それぞれ後者だけが基準線の下におよぶこと。⁩
⁦〈右から2〜4列目の1行目と2行目〉⁩
⁦〈1〜2列目の5行目と4行目〉⁩

■下に点がある文字⁩
⁦左右に繋がる形で1点が基準線の下にあるのも⁩
⁦点数違いの3文字セットに属するのも⁩
⁦2文字 ( ب )( ج ) だけ。⁩
⁦〈右から2列目の5行目と6行目〉⁩
 
⁦2点が基準線の下にあるのは⁩
⁦1文字 ( ي ) だけ。⁩
⁦〈右から2列目の7行目〉

拍手[1回]

子音の同化(定冠詞のラーム)

頭文字が月文字である言葉の場合、定冠詞のラームをそのまま [l] と読みます

اَلْجزيرة
「アルジャジーラ」(アラビア半島の放送局)

・「島」[jaziira]
 → [al-][jaziira(tu)]
 → [al-jaziira(tu)] アルジャズィーラ
 

頭文字が太陽文字である言葉の場合、定冠詞のラームがその頭文字に同化します。

اَلزّهرة
「花」

・「花」[zahra]
 → [al-][zahra(tu)]
 ラームの同化
 → [az][zahra(tu)]
 → [a^zahra(tu)] アッザハラ


اَلصّاروخ
「ロケット」

・「ロケット」[saaruuKh]
 → [as][saaruuKh(u)]
 → [a^saaruuKh(u)] アッサールーク


اَللّيلة
「夜」

・「夜」[layla]
 → [al][layla(tu)]
 → [a^layla(tu)] アッライラ


اَلنّجدة
「たすけて」

・「助け」[najda]
 → [an][najda(tu)]
 → [a^najda(tu)] アンナジダ

拍手[0回]

ター・マルブータ

ة
ター・マルブータ

‎発音:読むならター ( ت )[taa'] と同じ

‎繋がり方:右とはつながるが左とはつながらない
( ـــة )
言葉の最後にしか使わない文字なので、そもそも左の字と隣接しない。

名前:⁦「結合されしター」⁩( تَاء مَرْبُوطَة )[taa' marbuuta]

拍手[0回]

名詞の性

男性名詞の例。
ごくまれに、ター・マルブータで終わる男性名詞があります。

هاتف
「電話」[haatif(un)]

كتاب
「本」 ‬[kitaab(un)]

خليفة
「後継者/カリフ」[Khaliifa(tun)]

 
女性名詞の例。
ター・マルブータで終わる名詞はほぼ女性名詞です。
ター・マルブータで終わらない女性名詞もあります。

ثقة
「信頼」 [Thiqa(tun)]

سيارة
「自動車」‬[sayyaara(tun)]

يد
「手」  [yad(un)]

ター・マルブータ

拍手[0回]

性の一致

形容詞による修飾
被修飾語(名詞)の性に修飾語(形容詞)の性を一致させます。

يوم جديد
「新しい一日」

・「新しい日」[yawmun jadiid(un)]
└「日」  [yawm(un)] 男性名詞
└「新しい」[jadiid]
 無標:[jadiid(un)]
 女性:[jadiida(tun)]


قهوة تركية
「トルコ・コーヒー」

・「トルコ的コーヒー」[qahwatun turkiyya(tun)]
└「コーヒー」[qahwa(tun)] 女性名詞
└「トルコ的」[turkiyy]
 無標:[turkiyy(un)]
 女性:[turkiyya(tun)]


被修飾語(名詞)が複数の物を表す場合、修飾語(形容詞)の性を女性にします。

أسعار خاصة
「特別価格」

・「特別な価格」['as*aarun Khaassa(tun)]
└「価格」['as*aar(un)] 複数物
└「特別だ」[Khaass]
 無標:[Khaass(un)]
 女性:[Khaassa(tun)]

拍手[0回]

定性の一致

形容詞による修飾
被修飾語(名詞)の定性に修飾語(形容詞)の定性を一致させます。

إعلان هام
「重大発表」

・「重要な告知」['i*laanun haamm(un)]
└「告知」['i*laan(un)] 非限定
└「重要だ」
 非限定:[haamm(un)]
 限定 :[al-haamm(u)]


الخط العربي
「アラブ書道」

・「アラブ的書道」[al-Khattu l-*arabiyy(u)]
└「書道」[al-Khatt(u)] 限定済
└「アラブ的」
 非限定:[*arabiyy(un)]
 限定 :[al-*arabiyy(u)]


الكرة الطائرة
「バレーボール」

・「飛んでいるボール」[al-kuratu ^taa'ira(tu)]
└「ボール」[al-kura(tu)] 女性×限定済
└「飛んでいる」
 無標:[taa'ir]
 女性:[taa'ira]
  非限定:[taa'ira(tun)]
  限定 :[a^taa'ira(tu)]

拍手[0回]

ブログ内検索

プロフィール

KiTeLetZ
TrekkieおよびSONEでもあります。

アラビア語は2012年3月に始めました。
つまり、アラビア語の達人ではありません。好きで勉強しているだけなので嘘を書いていることもあります。間違いはぜひ指摘してください。

Twitterあります。
素人アラビア語

YouTubeあります。
KiTeLetZ教室

P R

コガネモチ