忍者ブログ

KiTeLetZ+アラビア語

YouTubeとかを見て日々アラビア語をやるブログ。でした。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ビルー

بيروح
「去っている」ビルー [biyiruuH]

・「私は去る」[aruuH] ( أروح )

 標準語だと「去った」[raaHa] ( راح ) からの「彼は去る」[yaruuHu] ( يروح ) などに活用するが、ここでは方言なのでそれが [yiruuH] と読まれるらしい。
 「魂」[ruuH] ( روح ) もあるから注意。

الشكل بيروح لازم هيروح
エッシャクリ・ビルー、ラズマ・ハイルー

歌手:モハメド・アダウィヤ ( محمد عدوية )
曲:『関係ない』( مش فارقة )
http://youtu.be/6_9XVrzJw6k

拍手[0回]

PR

アーナ・アーイズ・ワハダ

أنا عايز واحده
「俺は〜な人が欲しい」アーナ・アーイズ・ワハダ [anaa *aayz waaHid-a]

・「私」[anaa] ( أنا ) ・「欲しい/要る」[*aayz] ( عايز )
・「ひとつ/ひとり(女)」[waaHida] ( واحدة )

 数字の一と同じで、ワーヒド [waaHid] ( واحد ) を「ひとり」とか「もの」の意味で使う。今は女性で ワーヒダ [waaHida] になっている。

انا عايز واحده
アーナ・アーイズ・ワハダ
تفهمنى ودماغها كبيره وعاقلـه
ティフハンニー・ウッマガア・キビーラ・ワアアラ

歌手:モハメド・アダウィヤ ( محمد عدوية )
曲:『関係ない』( مش فارقة )
http://youtu.be/6_9XVrzJw6k

拍手[0回]

メシュ・ファルア

مش فارقة
「違いはない」メシュ・ファルア [meSh far'a]

・「〜ない」[meSh] ( مش ) ・「違い」[faar'a] ( فارقة )

 ファラになってしまわぬよう、カーフ ( ق ) の所をしっかり発音。エジプトならハムザ ( ء ) の発音。否定の ( مش ) も方言。

مش فارقة معايا
メシュ・ファルア・マーアヤ
ولا شعر طويــل ولا جسم جميل
ワラ・シャアル・タウィール、ワラ・ギスミガミール
ولا لون العيــــن
ワラ・ルーニラアイーン

歌手:モハメド・アダウィヤ ( محمد عدوية )
曲:『関係ない』( مش فارقة )
http://youtu.be/6_9XVrzJw6k

拍手[0回]

アナ・マンスィーヤ

أنا منسيه
「私は忘れられている」アナ・マンスィーヤ [anaa mansyy-a]

・「私」[anaa] ( أنا ) ・「忘れられている」[mansyy] ( منسي )

 「忘れた」[nasiya] ( نسي ) からの形容詞で、「忘れられている」。今、歌い手が女性なのでターマルブータ ( ـة ) をつけて性を合わせる。ただし方言で点なし ( ـه ) で書かれることも多い。

أنا مش فارقه معاك في حياتك
アナ・ムシュ・ファルアマアーカ・ハヤータ
أنا منسيه
アナ・マンスィーヤ

歌手:アルワ ( أروى )
曲: ( حاسس بيا )
http://youtu.be/0Qyx6mq2tIA

拍手[0回]

ハーガアディイヤ

حاجه عاديه
「普通のこと」ハーガアディイヤ [Haaga *aadyya]

・「こと/もの」[Haaga] ( حاجة ) ・「普通だ」[*aadyy] ( عادي )

 ジーム ( ج ) を [g] で読んでるところやターマルブータ ( ـة ) を点なし ( ـه ) で書くところにも方言らしさがある。名詞 ( حاجة ) が女性なのでそれを修飾する形容詞も女性 ( عادية ) にする。

ولا وجودي زي غيابي
ワッラ・ウグーディー・ザイヤ・ギヤービー
حاجه عاديه
ハーガアディイヤ

歌手:アルワ ( أروى )
曲: ( حاسس بيا )
http://youtu.be/0Qyx6mq2tIA

拍手[0回]

アーイズ

إنت عايزني ؟؟
「あなた私が欲しいの?」インタアイズニー? [inta *aayz-ny?]

・「あなた(男)」[inta] ( إنت ) ・「要る/欲しい」[*aayz] ( عايز )
・「私を〜」[-ny] ( ـني )

 方言に面喰らわなくなってきた。

إنت عايزني ؟؟
インタアイズニー?
ولا سايبني أتعلق بيك .. وتعبي راضيك
ワッラ・サーイバナタアッラ・ビーク… ウタアビー・ラディーク

歌手:アルワ ( أروى )
曲: ( حاسس بيا )
http://youtu.be/0Qyx6mq2tIA

拍手[0回]

アーリフ

عارف إيه اللي بيحصل فيا
「私の中に何があるのか知ってる?」
アーリフ・エッリ・ビヤッサル・フィーヤー [*aarif ii e^ly b-yi-H_sal fy-yaa]

・「知っている」[*aarif] ( عارف ) ・「何」[ii] ( إيه ) ・「BであるA」[A e^ly B] ( اللي )
・「〜している」[bi-] ( بـ ) ・「それ(男)は存在する」[yiH_sal] ( يحصل )
・「私の中に」[fyyaa] ( فيا )

 前回の ( حاسس بيا ) に続き、「?」つきで訳した。

 そして始めの ( عارف ) 以外はみんな方言だわこれ。標準語で言うところの ( الذي ) は ( اللي ) になってるし、現在進行の意味を加える ( بـ ) もあり、標準語で [fy] ( في ) +「私の〜」[y] ( ـي ) で [fyya] ( في ) らしいけどそれも ( فيا ) になってるぽい。「何」( إيه ) は聞こえない。

حاسس بيا .. عارف إيه اللي بيحصل فيا
ハースィス・ビーヤー、アーリフ・エッリ・ビヤッサル・フィーヤー
حاسس بيا .. عارف إني كرهت حياتي
ハースィス・ビーヤー、アーリフ・インニ・クリット・ハヤーティー

歌手:アルワ ( أروى )
曲: ( حاسس بيا )
http://youtu.be/0Qyx6mq2tIA

拍手[0回]

ブログ内検索

プロフィール

KiTeLetZ
TrekkieおよびSONEでもあります。

アラビア語は2012年3月に始めました。
つまり、アラビア語の達人ではありません。好きで勉強しているだけなので嘘を書いていることもあります。間違いはぜひ指摘してください。

Twitterあります。
素人アラビア語

YouTubeあります。
KiTeLetZ教室

P R

コガネモチ